Let’s learn the meaning of “Contemplar” in Brazilian Portuguese. This verb, rich with nuance and depth, is often used to express more than just seeing; it involves a deeper observation or admiration that engages one emotionally and intellectually. Understanding its usage can provide insight into both language nuances and cultural values deeply embedded within Brazil’s vibrant society.
What is the Meaning of Contemplar in Brazilian Portuguese?
In Brazilian Portuguese, the verb “contemplar” carries a depth of meaning that extends beyond its English counterpart “to contemplate.” It involves not only thoughtful observation or deep reflective thinking but also encompasses admiring with reverence and often implies an element of enjoyment in what is being observed. This can be applied to various contexts, from appreciating natural beauty to considering philosophical ideas deeply. The term invites one to engage fully with both mind and emotion, offering a richer experience than mere consideration or planning might suggest.
Used in a Sentence:
1. Gosto de contemplar o mar e sentir a brisa suave.
– I like to contemplate the sea and feel the gentle breeze.
2. Ele parou para contemplar as obras de arte no museu.
– He stopped to contemplate the artworks in the museum.
3. Durante a caminhada, paramos um momento para contemplar o pôr do sol deslumbrante.
– During our walk, we paused for a moment to contemplate the stunning sunset.
What is the Etymlogy of Contemplar
The word “contemplar” in Brazilian Portuguese originates from the Latin term “contemplari,” which means to observe or view attentively. The prefix ‘con-‘ implies thoroughness, while ‘templum’ refers to a space used for observation of augurs, typically an area marked out by Roman priests for sky watching and seeking omens. Over time, this act associated with observing sacred spaces evolved into a broader meaning encompassing thoughtful observation and deep consideration not just visually but also intellectually and emotionally. This etymological journey highlights how contemplation involves more than mere looking; it is about deeply engaging with what one perceives.
Is there any Cultural Significance to Contemplar in Brazilian Portuguese?
In Brazilian Portuguese, the verb “contemplar” carries a rich cultural significance that extends beyond its primary meanings of observing or considering thoughtfully. It is often used to describe deep appreciation and immersive reflection, particularly in relation to Brazil’s diverse natural landscapes and vibrant cultural scenes. This reflective practice is not just about observation but also involves an emotional engagement with the subject, whether it be a breathtaking view from Rio de Janeiro’s Corcovado mountain or the intricate rhythms of samba music during Carnaval. Thus, “contemplar” encapsulates a way of connecting more profoundly with one’s surroundings—a concept deeply embedded within various aspects of Brazilian life.
How do you Pronounce Contemplar in Brazilian Portuguese?
To pronounce “contemplar” in Brazilian Portuguese, start by saying the first syllable as ‘con’, similar to the English word ‘cone’. The second syllable is pronounced like ‘tem’, rhyming with ‘them’. For the third part, say ‘plar’ where you emphasize a strong rolled or tapped “r” at the end. It sounds somewhat akin to pronouncing it as “plahr”. Put together; it flows smoothly: con-TEM-plar. Remember that Brazilian Portuguese often has a melodic intonation and softer consonant sounds compared to European Portuguese.
Synonyms and Antonyms
In Brazilian Portuguese, the verb “contemplar” has several synonyms that convey similar meanings. Some of these include “observar,” which means to observe carefully; “considerar,” implying thoughtful consideration; and “admirar,” reflecting admiration or deep appreciation. On the other hand, antonyms for “contemplar” highlight a lack of attention or disregard, such as “ignorar” (to ignore) or “desprezar” (to despise). Understanding both synonyms and antonyms enriches one’s comprehension of how ‘contemplation’ can be nuanced in different contexts within Brazilian culture.
What is Contemplar in Different Languages?
The term “contemplar” in Brazilian Portuguese carries a similar essence across various languages, embodying the act of observing or studying something with profound attention and thoughtfulness. In English, it translates closely to “to contemplate,” which means to look at something attentively or think about deeply. Similarly, in Spanish as ‘contemplar,’ it retains this meaning of deep observation and consideration. The French equivalent would be ‘contempler,’ again suggesting an intense gaze or thoughtful examination. Across these languages, while subtle nuances may exist depending on cultural contexts, the core idea revolves around careful reflection and focused observation.
Collocations Using Contemplar in Brazilian Portuguese
In Brazilian Portuguese, the verb “contemplar” is often used in various collocations that enrich its meaning and usage. For instance, one might say “contemplar a natureza” to express taking time to deeply observe and appreciate natural scenery. In legal or formal contexts, you can find it in phrases like “o contrato contempla certas cláusulas,” indicating that the contract includes specific clauses. Another common use is found in reflective or planning activities; for example: “o plano deve contemplar todas as possibilidades,” suggesting that all possibilities should be considered within a plan. Understanding these collocations helps grasp how versatile “contemplar” can be beyond just looking at something—it involves consideration, inclusion, and thoughtful observation.
What are some Mnemonics to use to Remember the Meaning of Contemplar in Brazilian Portuguese?
To effectively remember the meaning of “contemplar” in Brazilian Portuguese, which translates to “to contemplate” or “to behold,” you can use a few simple mnemonics. One approach is associating the word with similar-sounding English words like ‘temple’ and imagine contemplating peace within a serene temple setting. Another mnemonic could be breaking down the word into sounds: think of “con-template,” as if laying out your thoughts clearly on a template for contemplation. These mental images not only make it easier to recall what “contemplar” means but also help embed its usage contextually when speaking or writing in Portuguese.
Conclusion
In conclusion, the word “contemplar” in Brazilian Portuguese carries a rich depth of meaning that extends beyond mere observation to include admiration and deep reflection. It’s a term that beautifully encapsulates an emotional and intellectual process rather than just a visual one. As you continue your journey learning Brazilian Portuguese, embracing words like contemplar can enrich your understanding not only of the language but also of the vibrant culture it represents. Keep exploring new vocabulary and practicing regularly; each new word is another step towards fluency and deeper cultural appreciation.
Continue Learning…
Meaning of Beneficiar in Brazilian Portuguese
Meaning of Queimar in Brazilian Portuguese
Meaning of Sobreviver in Brazilian Portuguese