Meaning of Partilhar in Brazilian Portuguese

Let’s learn the meaning of Partilhar in Brazilian Portuguese. This beautiful word goes beyond its direct translation to ‘share’ and embodies a deeper sense of community, generosity, and connection among people. In Brazil, partilhar is not just about dividing material things; it’s also about sharing experiences, emotions, and moments that bring us closer together. Join me as we explore how this simple yet profound concept plays an essential role in everyday Brazilian life.

What is the Meaning of Partilhar in Brazilian Portuguese?

In Brazilian Portuguese, the word “partilhar” carries a beautiful and communal connotation. It means to share or divide something with others, whether it’s tangible items like food and space or intangible elements such as experiences and emotions. The act of partilhar is deeply embedded in Brazilian culture where sharing is not just an action but a way of building relationships and fostering community bonds. When Brazilians say they want to ‘partilhar’, it implies generosity, inclusivity, and connection—key aspects that reflect their warm social nature.

Used in a Sentence:

1. Vamos partilhar a sobremesa hoje à noite?
– Shall we share the dessert tonight?

2. Eu sempre partilho meus livros com meus amigos.
– I always share my books with my friends.

3. Partilhar experiências nos ajuda a crescer juntos.
– Sharing experiences helps us grow together.

4. Ele decidiu partilhar seus conhecimentos através de um curso online gratuito.
– He decided to share his knowledge through a free online course.

5. É importante aprendermos como partilhar espaços e recursos para vivermos melhor em comunidade.
– It’s important for us to learn how to share spaces and resources in order to live better as a community

What is the Etymlogy of Partilhar

The word “partilhar” in Brazilian Portuguese originates from the Latin term “particulare,” which means to divide into parts. Over time, this evolved within the Romance languages, specifically through Old Portuguese and later into modern European and Brazilian Portuguese usage. The root of the word is closely related to ‘parte’ (meaning part or portion) with an added suffix that implies action – thus transforming it into a verb meaning ‘to share’ or ‘to divide’. This etymological journey reflects not only linguistic evolution but also cultural values emphasizing community and sharing among individuals.

Is there any Cultural Significance to Partilhar in Brazilian Portuguese?

In Brazilian Portuguese, the word “partilhar” carries a deep cultural significance that extends beyond its literal meaning of sharing or dividing. It embodies a spirit of communal unity and generosity which is central to Brazilian social interactions. This concept reflects in various aspects of daily life, from family gatherings where food and stories are shared openly, to large community events like festivals where everyone participates joyfully in collective experiences. The act of partilhar goes hand-in-hand with the values of hospitality and warmth that Brazilians are renowned for worldwide; it fosters connection among individuals by breaking down barriers through mutual exchange and understanding.

How do you Pronounce Partilhar in Brazilian Portuguese?

To pronounce “partilhar” in Brazilian Portuguese, start by saying the first syllable as ‘par’, which sounds similar to the English word “paw.” The stress is on this syllable. Next, articulate the second part of the word as ‘ti’, pronounced like ‘tee’ but with a shorter and crisper sound. Finally, end with ‘lhar’, where ‘lh’ produces a soft palatal L sound akin to the ‘lli’ in “million” followed by an open vowel that resembles ’ar’. It should all come together smoothly: par-TEE-lh-ar.

Synonyms and Antonyms

In Brazilian Portuguese, “partilhar” primarily means to share or divide something with others. Synonyms for “partilhar” include “compartilhar,” which also means to share and is often used interchangeably in many contexts. Another synonym could be “distribuir,” implying the distribution of items among a group of people. On the other hand, antonyms would be words like “reter” or “guardar”, both suggesting keeping something solely to oneself without sharing it with others.

What is Partilhar in Different Languages?

Partilhar is a Portuguese verb that translates to “to share” in English. This concept of sharing or dividing something with others carries similar meanings across various languages, though the expression might differ slightly. In Spanish, it’s expressed as ‘compartir’, while in French, it’s known as ‘partager’. The Italian equivalent is ‘condividere’, and in German, you would say ‘teilen’. Each language encapsulates the idea of distributing or enjoying something collectively which underscores a universal appreciation for community and cooperation found among diverse cultures.

Collocations Using Partilhar in Brazilian Portuguese

In Brazilian Portuguese, the verb “partilhar” is often used in various contexts to express the idea of sharing or dividing something among people. Some common collocations include “partilhar experiências,” which means to share experiences; “partilhar informações,” meaning to share information; and “partilhar recursos,” referring to sharing resources. These phrases highlight how integral the concept of community and mutual support is within Brazilian culture. Additionally, you might encounter expressions like “partilhar a conta,” commonly used when splitting a bill at a restaurant, or “partilhar conhecimento,” emphasizing collaborative learning environments where knowledge is shared freely amongst peers.

What are some Mnemonics to use to Remember the Meaning of Partilhar in Brazilian Portuguese?

To easily remember the meaning of “partilhar” in Brazilian Portuguese, which translates to “share” in English, you can use a simple mnemonic: think of splitting a “PARTy” where everyone shares good times and items alike. The word itself hints at distribution – ‘Part’ implies dividing something into parts or portions among people. So whenever you hear partilhar, imagine sharing enjoyable moments or things during different party events! This mental image will help cement the term’s meaning in your memory effectively.

Conclusion

In conclusion, the word “partilhar” in Brazilian Portuguese beautifully encapsulates the spirit of sharing and community. It goes beyond mere distribution to evoke a sense of unity, generosity, and mutual support—qualities deeply embedded in Brazilian culture. As you continue your journey learning this vibrant language, embracing words like partilhar can enrich not only your vocabulary but also deepen your understanding of Brazil’s rich social tapestry. Keep exploring new terms and practicing regularly; each word is a step closer to truly connecting with the heart and soul of Portuguese-speaking communities.

Continue Learning…

Meaning of Renovar in Brazilian Portuguese

Meaning of Traçar in Brazilian Portuguese

Meaning of Planejar in Brazilian Portuguese

Meaning of Ingressar in Brazilian Portuguese

Meaning of Ousar in Brazilian Portuguese

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *